Video Games

(Englisch - Deutsch & Japanisch - Deutsch)

(日独、英独)

Als Übersetzer für Videospiele und Comics/Zeichentrickfilme in den Sprachkombinationen Englisch-Deutsch und Japanisch-Deutsch dürfte ich in inzwischen mehr als zehn Jahren professioneller Arbeit mehrere Millionen Wörter übersetzt haben. Am liebsten sind mir Spiele mit hohem Dialoganteil - hier kann man am besten die im Comicbereich gesammelte Erfahrung umsetzen.

Selbstverständlich übersetzte ich auch Spiele aus anderen Genres, darunter u.a.:

  • Casual Games
  • Role Playing Games
  • TPS Games
  • Time Management Games
  • Adventure Games
  • Simulation Games
  • MMORPGs
  • Sports Games
  • Material mit Spielebezug (Handbücher etc.)